Raser gratis ? Cette expression viendrait d'un barbier qui avait placé jadis une pancarte proclamant ladite formule…Mais notre artisan, tout aussi fûté que près de ses sous, l'y laissait tous les jours. Par conséquent, le naïf qui, le lendemain du jour où il avait vu la pancarte pub, venait se faire raser ou couper les cheveux et qui s'étonnait de devoir quand même payer, s'entendait répondre : "Oui, mais il y a écrit que c'est demain que c'est gratuit !". Aujourd’hui encore, notamment en politique, les promesses des personnalités en vue n'engagent que ceux qui les écoutent sans faire appel à leur libre-examen…Ce n’est pas le cas ici. Où on s'efforce plutôt de manier le mot à couper la langue de bois .

mardi 12 octobre 2010

Ce qu'a vraiment dit De Wever sur les "nains de jardin"...

L’honnêteté intellectuelle commande de se garder de remplir son esprit, comme le disait Descartes, de pensées erronées. Un exemple frappant ?  Le Net déborde, ces jours-ci, de commentaires affirmant, en gros, que Bart De Wever (dont on doute qu'il ait vu Amélie Poulain) aurait insulté les francophones en les qualifiant de "nains de jardin"... Raccourci saisissant de désinformation que j'ai même, samedi, retrouvé dans un quotidien pourtant de référence comme "Le Soir".
Bart De Wever, de fait parfois pour le moins peu amène vis à vis des francophones, n'a pas dit vraiment cela et ses propos visaient plutôt en fait à mettre à égalité flamands et francophones dans l'incompréhension "interplanétaire".
Lisez plutôt:
" Les transferts de compétences, pour les francophones, ce sont des pas de géant; pour nous, ce sont des pas de nains de jardin. Quand on parle de BHV, c'est l'inverse: pour nous ce sont des concessions très importantes; pour les francophones, ce sont des pas de nains de jardin..." ( la video est ici)
Y'a comme plus qu' une nuance, non ?

NB: les "nains de jardin", c'est surtout un sujet sensible Outre-Quiévrain (voir cette video)